Quem escreve

Olá, muito prazer! Que bom que você chegou até aqui!

Meu nome é Fernanda Jiménez, luso- brasileira, “paulisbaiana”, residente na Espanha há 11 anos, licenciada em Letras (UEFS, Feira de Santana, Bahia), pós- graduada em Metodologia do Ensino da Língua Portuguesa (UEFS, Feira de Santana, Bahia), mestre em Literatura Comparada na UAB (Barcelona, Espanha).

time

Precisa de um parecer profissional sobre o seu livro? Quer saber se ele tem chance de ser editado e o que precisa melhorar? Entra em contato: fernandajimenez@outlook.com

Em breve, o Falando em Literatura vai virar agência literária! 

Twitterhttps://twitter.com/falandoemlitera

Facebook (perfil): https://www.facebook.com/falando.emliteratura.9

Facebook (fan page): https://www.facebook.com/FalandoEmLiteratura

About these ads

25 comentários sobre “Quem escreve

  1. Olá Fernanda…

    seu blog é muito interessante. Essa soma de literatura com cultura luso-brasileiro é realmente muito bacana. Sou de Goiânia e vim morar me Lisboa onde estudo jornalismo na Universidade Nova de Lisboa. Vim mesmo aqui só para parabenizar pelos seus textos.
    Também tenho um blog onde escrevo sobre coisas interessantes de Portugal, factos, curiosidades e coisas do gênero, pode dar uma olhada depois.
    Se quiser podemos conversar melhor no MSN. Deixei meu e-mail aqui no comentário.

    Ahhh e tomei a liberdade de colocar o link do teu blog como um dos blogs recomendados por mim.

    Grande abraço!

    Freitas Netto

  2. Meu coração em festa lendo sua crônica sobre o absurdo da acomodação dos passageiros nos aviões.

    É indecente o tratamento que sofrem,isto quer dizer que altos e gordos não podem viajar.Até que enfim alguém de peso abordou este assunto.Como tudo vira pizza neste país teremos mais uma.
    Essas palavras são de uma viúva de piloto com bastante conhecimento de causa, pois por ter 86 anos sou do tempo que se viajava confortavelmente.

    Sophia Corrêa

  3. Olá Fernanda,

    Nos últimos meses nós, do portal linguístico bab.la (http://pt.bab.la/), temos trabalhado em dois novos produtos lançados recentemente. Queremos compartilhá-los com você, que escreve sobre a língua e cultura portuguesa.

    Nosso Guia de Sobrevivência está disponível para download gratuito (http://pt.bab.la/viagens/guia-de-sobrevivencia/ ) e contém as palavras e frases mais importantes e necessárias quando se viaja ao exterior. Ele está disponível em 14 idiomas diferentes. Com todas as combinações possíveis de línguas, no total são mais de 500 arquivos em PDF.

    O Guia de Frases (http://pt.bab.la/frases/) foi desenvolvido com base na sugestão de usuários, que pediram um recurso útil para a escrita em língua estrangeira. Ele contém centenas de frases úteis para inscrições, uso acadêmico, empresarial e pessoal. O Guia de Frases é uma ótima fonte de inspiração quando se precisa de uma frase introdutória para dissertação, carta motivacional ou para formular um e-mail comercial.

    Gostaríamos de sua ajuda: conte aos seus amigos, colegas, coloque uma hiperligação em seu website: deixe que outras pessoas saibam sobre os nossos novos produtos para que possam usá-los gratuitamente!

    Por fim, por favor envie-me os seus comentários ou perguntas sobre qualquer um dos produtos. Será um prazer receber a sua opinião.

    Atenciosamente,
    Priscila Andrade

  4. Oi linda!!
    Que honra tê-la como acompanhante do blog e me deparar com sua indicação aqui no seu cantinho!!
    Estou voltando agora com o blog, após um tempo parada…
    Passei aqui para deixar um abraço e desejo de sucesso além de agradecer =)
    Emanuela Sampaio

  5. Boa tarde,
    Meu nome é Sophi, trabalho no departamento de divulgação da Juruá Editora e gostaria de lhe fazer uma proposta de parceria. Caso tenha interesse em saber mais detalhes, peço a gentileza de que entre em contato no e-mail divulgacao@jurua.com.br, colocando o nome do seu blog no assunto.
    Agradeço a atenção.

  6. Olá Fernanda:

    Parabéns pelas interessantes contribuições culturais. Eu também sou uma brasileira que reside na Europa – na Inglaterra – e daqui eu edito PortVitoria, revista bianual dedicada a falantes de espanhol, português e Ingles: http://www.portvitoria.com. Estamos procurando escritores para contribuir com artigos para a próxima edição. Abraços, Joaquina

  7. Pra mim é uma grande satisfação encontrar resenhas tão boas a respeito da obra do escritor baiano Antonio Torres, sou estudiosa de sua obra e tenho a pretensão de cursar um doutorado em Portugal a respeito da critica de sua obra lá. Queria se possível dicas de onde estudar, e qual o curso ou faculdade mais apropriado.
    Continue escrevendo sua página é um sucesso.

  8. Olá! Gostei muito da parte de seu blog onde você ajuda jovens autores. Fiquei muito contente em perceber que no livro que estou escrevendo eu não repeti os “mentes”! Obrigado pela ajuda, sempre que eu precisar venho aqui dar uma olhada, ótimo blog, parabéns!

  9. Ola, Fernanda, gostei muito do seu blog, que a partir de agora estarei seguindo :)
    Tenho um percurso e um projeto parecido com o seu, também assim com o intuito de seguir anotando as minhas leituras, e com um pouco de sorte fazendo alguém descobrir um grande livro. Caso você tenha um tempinho, também pode dar uma olhada: https://oquevcestalendo.wordpress.com/
    Abraços e boas leituras,
    Gabriela

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s